Exemples d'utilisation de "maça çıktı" en turc

<>
Arjantin ile 28 maça çıktı. За сборную Аргентины выступал в 28 матчах, забив один мяч.
2010 Aralık ila 2011 Şubat ayları arasında Tofaş'a kiralandı ve burada 10 maça çıktı. В период с декабря 2010 года по февраль 2011 Рашид был отдан в аренду в турецкий "Тофаш", за который провёл 10 игр.
Monreal, Pamplona'da doğdu. 22 Ekim 2006 tarihinde Valencia'ya karşı maça çıktı ve 1-0 yenildiler. Воспитанник "Осасуны", Монреаль дебютировал за родной клуб 22 октября 2006 в матче против "Валенсии".
Nilsson İsveç millî futbol takımı ile 57 maça çıktı ve çeşitli ulusal turnuvalarda görev aldı. Сыграл 57 матчей за сборную Швеции по футболу, и участвовал в нескольких международных турнирах.
İlk sezonunda reus 33 maça çıktı ve 8 gol attı. Всего в первом своем сезоне в Бундеслиге сыграл 33 матча и забил 8 мячей.
İsveç Ligi'nde oynadığı dönemde 172 maça çıktı ve 149 gol attı. Во время пребывания в шведских клубах, Нордаль забил 149 голов в 172 матчах.
2005 yılında World Series Güreşinde üç maça çıktı. В 2005 году Джонс провёл последние три матча World Series Wrestling:
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Bir maça gel de kendin gör. Приходи на игру и ты увидишь.
O genç efendi neden Leydi Arang ile birlikte çıktı? Почему сын Его Превосходительства Чжу Воль ушел с Аран?
Ye Soo maça mı gitti? И Су уехала на игру?
Ah, burnumdan çıktı be. Ой! Через нос пошло.
Bu geceki maça bahis oynamak istiyorum. Хочу сделать ставку на сегодняшний бой.
Büyük ihtimalle arka kapıdan çıktı. Наверное ушёл через чёрный выход.
Tamam. Yarınki maça gitmek ister misin? Поедешь завтра со мной на игру?
Senatörün bir işi çıktı. У сенатора появились дела.
Bu maça bir çuval dolusu para yatırdım! Я поставил на эту игру кучу денег!
Maalesef, hepsi çıktı. Прости, все ушли.
Maça, sinek karo ve kalp şeklindeki kupalar. Kalpler mi? Пики, трефы, бубны и сердечная масть - червы.
Evet, bugün erkenden çıktı. он ушёл сегодня довольно рано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !