Exemples d'utilisation de "mahsur kalırsak" en turc

<>
Batan bir gemide mahsur kaldık. Мы застряли на тонущем корабле.
Burada ne kadar kalırsak o kadar iyi görünebilir. Будет выглядеть лучше, если мы здесь задержимся.
Pilot içerisinde mahsur kalmıştı... Пилот был заперт внутри.
Eğer geç kalırsak bu senin suçun olacak. Если мы опоздаем, ты будешь виноват.
Burada uzun süre mahsur kalacağız ve "Mavi Adamlar" ı asla seyredemeyeceğim. Мы застрянем тут навечно, и я никогда не увижу Blue Man Group!
Ya bu mezarlıkta takılıp kalırsak? Hiç su olmadan. А если мы застрянем на этом кладбище без воды?
Ömür boyu bu gemide mahsur kalmasına neden olurum. Но тогда она проведёт здесь всю свою жизнь.
Bunun gerisinde kalırsak bir devir daha yapmamız gerekir. Мы отстаем, остаемся еще на одну смену.
Eve dönüş biletin olmadığı için burada mahsur kaldın. Ты застряла тут, без обратного билета домой.
Gizli kalırsak hayatta da kalırız dedik. Будем прятаться. И останемся в живых.
Giyinik bir şekilde duşakabinde mahsur kaldınız. Вы застряли в душевой кабине одетой?
Hayır. Eğer kalırsak Sherman evi başımıza yıkacak. Они сожгут дом, если мы останемся.
Bu bedenlerde mahsur kaldık. В чужих телах застряли.
Eğer burada kalırsak, bizi yakalarlar. Если останемся здесь, нас поймают.
00 ve ayda mahsur kaldım. И я застрял на Луне.
Ama eğer kalırsak, şiddet uygulamaya dönüşmesi kesin. Но если мы останемся, это гарантирует насилие.
Uzun bir süre burada mahsur kalırız. Мы можем застрять здесь очень надолго.
Seninle bir botta üç kere mahsur kalmak. Трижды застрять с тобой в одной лодке.
Belki de dünyada, evde mahsur kalınabilecek en kötü insan olmayabilirsin. Ты не самый худший человек, с которым можно было застрять.
Burada mahsur mu kaldı yoksa başka bir yerde midir? Она застряла там? Она где-нибудь в другом месте?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !