Exemples d'utilisation de "minnettar kalacaktır" en turc

<>
Bilim size çok minnettar kalacaktır. Наука вам будет очень благодарна.
Peki, bu küçük iyilik için minnettar olalım. Что ж, будем благодарны и за малое.
Hayır, saklanabileceği bir yerde kalacaktır. Нет, он останется в укрытии.
Gus bunun için sana minnettar. Гас, так тебе благодарен.
Karar verilinceye kadar da Kaptan Kirk tutuklu kalacaktır. До вынесения приговора капитан Кирк останется под арестом.
Dr. Clarkson çok minnettar. Доктор Кларксон очень благодарен.
Çok şey değişiyor olabilir ama bazı şeyler aynı kalacaktır. Может многое и изменилось, но некоторые вещи неизменны.
Müşterimiz size minnettar, Sayın Yakovlev. Проситель благодарен вам, господин Яковлев.
Eminim Nancy hikayeden hoşnut kalacaktır. Я уверен Ненси оценит историю.
Bunun için daima minnettar olacağım. И я всегда был благодарен.
Günün sonunda geriye sadece kötü şeyler kalacaktır. И в результате останется лишь одно плохое.
Majesteleri çok minnettar görünüyordu. Её Величество весьма признательна.
Ulusal çapta bir önlem alınmazsa bu yerel bir çile olarak kalacaktır. Такие меры привлекут не только местное, но и национальное внимание.
Ve şimdi Kraliçe ne kadar minnettar olduğumu bilecektir. А теперь Королева узнает, насколько я благодарен.
Ama insanlar her zaman minnettar olmuyorlar. Но люди не всегда остаются благодарны.
Hiç te minnettar gibi durmuyor. Он ей совсем не благодарен.
Ve sizin buna minnettar olmanız gerekiyor. За что вы должны быть благодарны.
Minnettar ulus tarafından verilen dul yardımı? Пособие вдовы героя от благодарной нации?
Birgün sana minnettar olacak, bir yıl içinde. Лет через десять, она скажет тебе спасибо.
Belkide yardımın için minnettar olur. Bilemezsin ki. Может, она будет благодарна за помощь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !