Exemples d'utilisation de "muamelesi yapma" en turc

<>
Bana salak muamelesi yapma. Не считай меня идиоткой.
Yapma ya, o çok öncenin olayı. Да брось, это было лет назад.
İnsanlara pislik muamelesi yapıyor ve kimse ona hesap soramıyor! Он обращается с людьми, будто они какие-то марионетки!
Bunu yapma şansını da haftaya Cumartesi yakalayacağız. Шанс сделать это - в следующую субботу.
Yetişkinler zaten bize beş yaşında çocuk muamelesi yapıyorlar. Взрослые смотрят на нас, будто нам лет.
Anneanne, ne olur yapma. Бабушка, может, хватит?
Michael, aptalca bir şey yapma. Майкл, только не делай глупостей.
Yapma ama. Evlat edinme diye bir şey duymadın mı? Да бросьте, вы никогда не слышали об усыновлении?
Yapma be, anladim ben. Да ладно, я понимаю.
Yapma, Castle. Ne yani, adamlar bir anda eşek şakasından cinayete mi terfi ettiler? Брось Касл, ты считаешь что эти парни неожиданно выросли из соседских шалостей до убийства?
Yapma, Wray. Bu şeyi bir daha yapmaman gerektiğini biliyorsun. Брось, Рэй, ты же знаешь, тебе запрещено.
Karşı bir teklif yapma ihtimalim yok sanırım? Вряд ли я смогу сделать встречное предложение?
Oh, yapma sen o dalkavuk olmadan çok daha iyisin. Ой, перестань, тебе лучше будет без этого придурка.
Yapma Mary, fazla abartıyorsun. Брось Мэри, ты перебарщиваешь.
Yapma, en son ne zaman giydin? Aynen öyle. Да ладно, когда ты в последний раз его надевала?
Bize beslediğin sevgi aşkına, bunu bize yapma. Ради твоей любви к нам не делай этого.
Kahverengi, sakın bunu yapma. Бурый, не делай этого!
Aklıma, "Yapma ya, Sherlock" söyleyişi geliyor. На ум приходит фраза "Да неужели, Шерлок?"
Bana iyilik falan yapma, Archie. Не делай мне одолжений, Арчи.
Yapma, bugün Cumartesi. Брось, сегодня суббота.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !