Exemples d'utilisation de "ne sanıyor" en turc

<>
Yani, bu adam kendini ne sanıyor lan? Нет, кем вообще этот парень себя возомнил?
İnsanlar ne sanıyor biliyor musun? Знаешь, что люди думают?
Adam onu ne sanıyor? Кого она себе возомнила?
Kendini çok güzel sanıyor. Она считает себя симпатичной.
Vanessa iyi bir baba olamam sanıyor ama ben içimde olduğunu biliyorum. Ванесса думает, я не сумею, но это не так.
Tookie tehlikeli biri olduğunu falan sanıyor. Туки думает, что он опасен.
Avukat bey, ölü bir adamı dirilteceğini mi sanıyor? Не думает ли обвинитель, что сможет воскресить мертвеца?
"Tanrı aşkına Nell! Bu kız kim olduğunu sanıyor? "Бог ты мой, кем эта малышка себя считает?
Kendinin en büyük olduğunu sanıyor. Он считает себя таким важным.
Finn'in lanet olası bir elektrik direği olduğunu mu sanıyor? Она что думает, Финн - фонарный столб какой-нибудь?
Rufus benden daha akıllı olduğunu sanıyor. Руфус думает, что умнее меня.
Saldırgan kimin suçlu olduğunu sanıyor peki? А стрелок думает, кто виноват?
Görünüşe bakılırsa kendini kuş sanıyor. что он считает себя птицей.
Neden'da olduğunu sanıyor? Bilmiyorum. Bilmiyorum. Почему он считает, что сейчас?
Bu Cremer kendini sanatçı mı sanıyor? Кремер думает, что он художник?
Harry, Draco Malfoy'un bir Ölüm Yiyen olduğunu sanıyor. Гарри считает, что Драко Малфой отныне Пожиратель Смерти.
yıllık meslek hayatı boyunca insan her şeyi gördüğünü sanıyor. Работаешь лет и думаешь, что всего уже повидал.
Deeks kim olduğunu sanıyor da bize yaşlı diyor? Что Дикс себе думает? Назвать нас старыми!
Kendisini bir Dük sanıyor. Он считает себя князем.
İnsanlar, beni ne kadar aptal sanıyor? Люди что думают, я совсем дурак?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !