Exemples d'utilisation de "ne yapacağını" en turc

<>
Ethan Amca'ya süvari kılıcını ne yapacağını soracaktım da. Я хотел спросить дядю Итона о его сабле.
Ems, daha sonra ne yapacağını kim bilebilir ki? Эмс, кто знает, что он сделает затем?
Hem anne ol hem de baba. Ne yapacağını bileceksin. Будь папой и мамой, ты знаешь как быть.
Karev, sana ne yapacağını söyleyemem. Карев, я не могу сказать.
Sonrasında ne yapacağını düşünmeye başladın mı? Ты уже думал, что дальше?
Fareler, onunla ne yapacağını sana anlatacaklardır. Крысы тебе расскажут что с этим делать.
Michael'a ne yapacağını ve ne söyleyeceğini o söyledi. Он сказал Майклу, что делать и говорить.
O ne yapacağını biliyor. Он знает что делать.
Vücudu ne yapacağını bilemedi. Sürekli çoğaldılar. Организм не боролся, они размножались.
Her zaman ne yapacağını bilirsin sen. Ты всегда знал, что делать.
Peki sana ne yapacağını söyleyeyim. Я скажу, что делать.
Meisner'a söyle, o ne yapacağını bilir. Скажи Мейснеру. Он знает, что делать.
Sana ne yapacağını ben söyleyeceğim. Я скажу тебе что делать.
Eğer gemisini ele geçirmeye çalışırsak, ne yapacağını bilemeyiz. Если мы попытаемся захватить корабль неизвестно что он предпримет.
O salak da ne yapacağını bilememiş. Идиот об этом просто не знал.
Damon beni kızdırmak için ne yapacağını çok iyi biliyordu. Деймон отлично знал, как вывести меня из себя.
Seni dinliyoruz. Ne yapacağını biliyorsun. Ты знаешь, что делать!
Şimdi ona buradan çıktıktan sonra ne yapacağını sor. Теперь спроси ее, что она делает позже.
Durman ve bu konu hakkında ne yapacağını düşünmen lazım. Остановись и подумай, что ты собираешься сейчас сделать.
Ne yapacağını anlama ihtiyacı duyan var mı? Кому-нибудь нужно объяснять, что делать дальше?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !