Exemples d'utilisation de "numaraya ulaştı" en turc

<>
McFly'ın All the Greatest Hits albümü 5 Kasım 2007'de yayınlandı ve listelerde 4 numaraya ulaştı. Этот сборник лучших песен был выпущен 5 ноября 2007 года и достиг 4 в чартах.
Dördüncü ve son single olan "Ultraviolet / The Ballad of Paul K" 12 Aralık 2005'te yayınlandı ve 9 numaraya ulaştı. Четвёртый и последний с этого альбома, но двойной сингл "Ultraviolet / The Ballad of Paul K" был выпущен 12 декабря 2005 и добрался лишь до девятого места.
"Amaranth've" Erämaan Viimeinen "teklileri Finlandiya'nın listelerinde bir numaraya ulaştı. Оба выпущенных сингла, "Amaranth" и "Eramaan viimeinen" стали первыми в финских чартах.
Başbakan Navaz Şerif çapraz parti politik toplantısı "Tüm Partiler Konferansı" na katılmak için sabah Ketta'ya ulaştı. Премьер - министр, Наваз Шариф, прибыл в Кветту утром, чтобы принять участие в политической встрече, названной "Конференция всех партий".
Sonra adam kendisine verilen numaraya konsantre oluyor, tamam mı? Затем парень концентрируется на эти цифры, которые ему дали.
Dedektif Lindsay sana ulaştı mı? Детектив Линдсей до тебя дозвонилась?
Ve bir numaraya dikkat et. И следи за номером один.
Henüz yeni ulaştı, komutanım. Только что пришло, сэр.
Yani bu, numaraya düşmek gibi. Прямо как падение на -ое место.
Olay yerine önce Çavuş Taggart ulaştı. Сержант Таггарт первым прибыл на место.
Heyy, numaraya bir sarı kart. Эй, жёлтая карточка пятому номеру.
Paket ulaştı, beyler. Посылка прибыла, господа.
Aptalın biri yanlış numaraya atmış. Просто какой-то идиот ошибся номером.
Ofisinize şüpheli bir paket ulaştı. В офисе получили подозрительную посылку.
numara mı? Çıkmam numaraya. Я не пойду в номер.
Bomba Amerika'daki son durağına ulaştı. Бомба уже доставлена в США.
Richmond, araç kiralamak için bir numaraya ihtiyacım var. Ричмонд. Я хочу взять машину напрокат, подскажите номер.
Napoli donanması Otranto'ya ulaştı mı? Флот Неаполя прибыл в Отранто?
Sen numaraya bak, Ben telefonu hazırlıyım. Ты поищи номер, я подготовлю телефон.
Ama cidden yani Mike, Briggs Caza'yı mı ulaştı? Но серьезно, Майк, Бриггс добрался до Казы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !