Exemples d'utilisation de "oda servisinden" en turc
Oda servisinden bir şeyler isteyebiliriz. Paralı televizyon servisi falan.
Может закажем еды в комнату, немного посмотрим ТВ.
Odamıza gidip oda servisinden bir şeyler isteyelim.
Давайте поднимемся и закажем чего-нибудь в номер.
Özgürce dolaşabileceğin tek yer bu büyük evdeki, bu oda.
И во всём доме ты свободна лишь в этой комнате.
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim.
Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum.
Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim.
Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin?
Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Donör bölümündeki oda onun için hazırlanmıyor mu?
Для него подготовили палату в отделении трансплантации?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité