Exemples d'utilisation de "olun gidin" en turc

<>
Def olun gidin barımdan. Валите из моего бара.
Kendi sakin krallığınızın kralı olun. Будьте правителем собственного спокойного королевства.
Git! Gidin! Arkanızdayım hemen! Вперед, вперед, я догоню!
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Siz eve gidin, biraz uyuyun. Езжайте домой, ребята. Отдохните. Хорошо.
Kaç kişi olursanız olun, bana eş değilsiniz. Вы не чета мне независимо от вашего количества.
Ben iyiyim, gidin buradan! Я в порядке, идите.
Eğlenceli bir gece için çok sağ olun. Спасибо, ребята, за веселую ночь.
Onları yedikten sonra gidin. Поешьте и можете отправляться.
Üç dediğimde ateş etmeye hazır olun. Приготовьтесь открыть огонь на счет три.
Gidin ve Clark Kent'in limbik sisteminde kitle arayın. Идите и ищите новообразования в лимбической системе Супермена.
Dikkatli olun, Bay Reese. Мистер Риз, будьте осторожны.
Pekala. Morgan ve Prentiss, adli tıbba gidin. Ладно, Морган и Прентисс отправляйтесь к судмедэксперту.
Lütfen, dikkatli olun. Пожалуйста, будьте осторожны.
Kapalıyız, gidin buradan. Мы закрыты. Убирайтесь отсюда!
"Bayan Wilson, benim olun." "Мисс Вилсон, будьте моей".
Basın gidin, keşler. Бегите отсюда, джанки.
Tamam, lütfen dikkatli olun. Хорошо. Пожалуйста, будьте осторожны.
Şimdi gidin ve hazırlanın! Теперь идите и готовьтесь!
Ortaya çıkın ve hazır olun. Открывайте и приготовьтесь принять пассажиров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !