Exemples d'utilisation de "onlara emanet edilmişti" en turc

<>
SNM onlara emanet edilmişti. Им был вверен МНТ.
Onlara hemen geleceğimi söyler misin? Скажи, что я сейчас.
Dünyanın şimdiye kadar tanıdığı en büyük imparatorluk olan Acem imparatorluğu, yok edilmişti. Персидская империя - величайшая из всех существовавших до той поры - была разрушена.
Po'yu sana bir kez emanet ettim. Я уже доверил тебе его однажды.
Bunun bir parçası olman gerek, bunu anlamaları için o sırada onlara yardımcı olman gerek. Нужно быть частью команды. Чтобы понять это, нужно побывать рядом с ними на поле.
Nasılsa programımız iptal edilmişti, zaten bir işimiz yoktu yani. Нашу программу закрыли, всё равно мы были без работы.
Joffrey'i bana emanet ettiğin için teşekkürler. Спасибо, что доверила мне Джоффри.
Onlara karşı dostane davran. Будь с ними откровенен.
The Cape iptal edilmişti. "Плащ" закрыли.
Dünyanın en güzel bilgisayar oyununun ön kopyasını bana emanet edebilirsin. Определенно мне можно доверить демо следующей лучшей видео игры планеты.
Ve beni onlara aitmişim gibi hissettirdiler. С ними я почувствовала свою сопричастность.
Onun bütün numuneleri yok edilmişti. Все его образцы были уничтожены.
Bennettlar çocuklarını ona emanet ettiler. Беннеты доверили ему своих детей.
Onlara bu kadar yakın oturmamayı tercih ederim. Я не могу сидеть рядом с ними.
Çocuk Basın Merkezi ilk olarak 2014'teki Dostluk için Futbol programı çerçevesinde organize edilmişti. Впервые он был организован в рамках программы "Футбол для Дружбы" в 2014 году.
Richard bir emanet hesabına para koymuş. Ричард положил деньги на трастовый счёт.
Ray sana onlara ne olduğunu söyledi mi? Рей рассказал, что с ними случилось?
Onu sana emanet ettim. Я тебе доверил ее!
Sen burada ne arıyorsun, onlara mı katıldın? А ты что делаешь, тоже с ними?
Bir şey bulduk, General'in güvenlik ekibinden iki kişi gelirlerini gizli bir emanet hesaba geçirmiş. Так, двое из охраны генерала получили деньги на свой счёт от неизвестного трастового счёта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !