Exemples d'utilisation de "onu" en turc avec la traduction "его"
Varsayımı da senin onu tersanenin kapanması konusunda zorladığın.
Предположение что ты заставил его, закрыть верфь.
Jace kılıça dokunursa, onun tutsağı onu yok edecektir.
Если Джейс коснется Меча, то он его уничтожит.
Annem onu suçlamamamız gerektiğini söyledi. Elinde sudokusu ve bahçede bitkileriyle çok muzip birisiydi.
Не стоило его судить, дедуля хорошо прятался за свои кроссворды и садик.
Zannedersem o dandik yüzük bir şekilde onu koruyor.
Видимо, это дешевое колечко его как-то защищает.
Aslında onu çabuçak şarj ettirmek ve arayanları bulmak telefon şirketlerinden bilgi beklemekten daha iyi olabilir.
Вероятно выследить его быстрей можно было просто позвонив, чем дожидаться ответа от телефонной компании.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın.
Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Yani ne, milisler onu yakalayıp giriş bilgilerini vermesi için mi zorlar?
И что, ополчение захватывает его, принуждает раскрыть его учётные данные?
Onu çalmış. Bir yere park etmiş. Bulunduğu yere bomba düşecekmiş.
Он его украл, припарковал там, где упадёт бомба.
Şüpheli tutuklanıncaya kadar onu bir kenarda tutmayı kabul etmiştin.
Вы дали согласие держать его отдельно до ареста подозреваемого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité