Exemples d'utilisation de "orada öyle" en turc

<>
Eğer iyiyse, orada öyle durmakta özgürsün. Вы можете стоять здесь, это нормально.
Tarım, ne yapıyorlar orada öyle? Ё-моё, что они там делают?
Ama orada öyle durmayın. Только не стойте так.
Evet, orada öyle yazılı. Ну, так там написано.
Orada öyle ıslak ve üşümüş vaziyette duramazsın. Вам нельзя тут оставаться мокрой и замёрзшей.
Neden orada öyle duruyorsun? Ну и чего стоишь?
Bobby, orada öyle oturacak mısın? Бобби, так и будешь сидеть?
Orada öyle oturup durma, gel ve bir balık yakala. Не сиди в углу. Иди и поймай одну из этих.
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Tenis dersleri, öyle mi? Уроки тенниса, как же!
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Öyle bir şey unutulmaz. Такие вещи не забываются.
Orada oturup geri kalanlarla bekliyorum. Я сижу здесь и жду вместе с остальными.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır. Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Orada tek parça halinde yatıyor. Она здесь лежит, целая.
Peşini bırakma! "dedi, ben de" Aynen öyle! "dedim. Держись за него! "А я такой" Ага, я буду. "
Yakışıklı, söz yazma arkadaşım orada oturuyor. Мой очень красивый со-автор сидит прямо здесь.
Benim öyle bir sorunum yok. У меня такой проблемы нет.
Orada da ünlüsün, herkes seni seviyor. Ты здесь знаменит, все тебя любят.
Niye öyle bir program izleyeyim? С чего мне такое смотреть?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !