Exemples d'utilisation de "oylama yapalım" en turc

<>
Onların aleyhine tekrar oylama yapalım diyorum. Тогда, я предлагаю повторное голосование?
Peki, oylama yapalım. Пусть, проведём голосование.
Yoklama usulüyle oylama yapalım. Давайте проведем поименное голосование.
Tekrar oylama yapalım, ben de geri çekileyim. Давайте проголосуем еще раз, и я воздержусь.
Juliette ile beraber Dumont'a uğradık, pazartesi yeni bir oylama yapılmasını kabul etti. Мы с Жюльетт видели Дюмона, он согласен на голосование в понедельник утром.
Son bir kez prova yapalım. Давайте повторим все еще раз.
Neden yargıcın üçüncü partinin baskı hatasını erken oylama sandıklarında izin verdiği konusunda savunmalara ihtiyacımız var. Нам нужно обосновать, почему суду следует одобрить опечатку третьей партии в бюллетенях предварительного голосования.
Hayır, biliyorum, ama biz şimdi yapalım. Я знаю, но давайте всё же сейчас.
Konut İdaresi'nin aldığı karara göre yarınki oylama için her şey yolunda. Что касается постановления управления по жилищным вопросам, мы голосуем завтра.
Evet yapalım şu işi. Да, давай начнём.
Oylama ertelendi, efendim. Голосование отложено, сэр.
Hadi, yapalım şu anlaşmayı. Иди на сделку, давай.
Niye bunun için oylama olmadı? А почему не было голосования?
İyi, öyle yapalım. Хорошо, сделаем это.
Bir sonraki oylama başlayacak. Скоро новый тур голосования.
Tamam adamım, haydi yapalım şu işi. Хорошо так и сделаем. - Чего?
Billy Olson bu resimlerin yanına hayvan resmi koyup hangisi daha çekici diye oylama yapmayı teklif etti. Билли Ольсон предлагает поставить эти фото рядом с портретами домашних животных. И устроить голосование кто сексуальнее.
Bir saatliğine ayrılalım ve kendi başımıza değerlendirme yapalım. Давай разделимся на час и займемся душевным поиском.
Oylama filan mı yapalım? Будем голосовать или что?
Evet, hadi seks yapalım. Да! Давай займёмся сексом!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !