Exemples d'utilisation de "para veririm" en turc

<>
Bunun için sana para veririm. Я заплачу тебе за это.
Ben ona para veririm. Я сам ему заплачу.
Lastiği yamatabilir misiniz? İyi para veririm. Помогите мне закатить их, я заплачу.
Arada bir, bir kadının dostluğuna para veririm. Время от времени я плачу за компанию женщине.
Lütfen beni öldürme, sana para veririm. Не убивай меня. Я собираюсь заплатить тебе.
Bu herifi sikmek için sana para veririm. Я заплачу, чтобы ты его трахнул.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
Yedek anahtarlarını sana veririm, ama artık benimkileri de geri istiyorum. Я верну тебе твои ключи, но тогда отдай мне мои.
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Biz de başka haberler alırsak haber veririm. Я сообщу, если еще что-нибудь узнаем.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Sorun yok. Eğer o boku yerine koyarsan sana bu kitabı veririm. Положи эту хрень обратно, и я дам тебе эту книгу.
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Cevabını o zaman veririm. Я дам вам ответ.
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Bunun için dolar veririm. Могу дать пять долларов.
Annem için ondan para isteyeceğim. Надо попросить денег для мамы.
Vardığımızda 00 dolar daha veririm. Когда доберёмся, получите ещё.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !