Exemples d'utilisation de "pazarlığa açık değil" en turc

<>
Şartlarım pazarlığa açık değil. Мои условия не обсуждаются.
Kararımız pazarlığa açık değil. Решение комитета не обсуждается.
Maalesef ki şartların pazarlığa açık olduğu fikrine kapılma hatası yaptı. Moses'dan geldi. Pardon. К сожалению, он сделал ошибку думая, что о сроках можно договорится.
Hayır, dükkan salıya kadar açık değil. Нет, магазин открывается только во вторник.
Bu tartışmaya açık değil Travis. Это не дискуссия, Трэвис.
Bu açık değil mi, o başkasının siparişini yemiş. Разве не очевидно, что он съел чей-то заказ.
Sana diyorum, kalkanlar açık değil! Я же говорю, щиты опущены!
Telgraf yeterince açık değil miydi? В телеграмме разве неясно сказано?
Bu tartışmaya açık değil Bay Smith. Это не обсуждается, мистер Смит.
Bak, üzgünüm. Ama tartışmaya açık değil. Мне жаль, но это не обсуждается.
Televizyonun açık değil mi? Ты телевизор не смотришь?
Emrim açık değil miydi? Приказ был не ясен?
Uyarım yeterince açık değil miydi? Моё предупреждение было недостаточно ясным?
İkinci kat ziyaretçilere açık değil. Второй этаж закрыт для посещений.
Açık bar değil mi zaten? А разве бар не открытый?
Ufak çaplı yaralarınız var, ama hiçbiri açık yara değil. У вас есть небольшие синяки, но открытых ран нет.
Açık konuşmak gerekirse teori doğru değil. Откровенно говоря, теория не верна.
Sanırım açık garaj gerçekten iyi bir saklanma yeri değil. Я думаю, открытый гараж не самое лучшее укрытие.
Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor. В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца.
Internet'i özgür ve açık tutmak için toplumlara, üreticilere ve devletlere bu prensipleri tanımaları için çağrı yapıyoruz. Для поддержания интернет- пространства свободным и открытым, мы обращаемся к местным сообществам, производствам и странам с просьбой о признании этих принципов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !