Exemples d'utilisation de "pek iyi hissetmiyor" en turc

<>
Joel pek iyi hissetmiyor da. Джоэлу нездоровится, так что...
Uzun yoldan geldik kendini pek iyi hissetmiyor... Она нехорошо себя чувствует после долгого пути...
Annem kendini pek iyi hissetmiyor. Мама не важно себя чувствует.
Luke pek iyi hissetmiyor. Люк неважно себя чувствует.
Annen şu an kendini pek iyi hissetmiyor. Мамочка не очень хорошо себя чувствует сейчас.
Anne kendini iyi hissetmiyor. Мамочка плохо себя чувствует.
Gregory çatışma konusunda pek iyi değildir. Грегори не особо хорош в конфронтации.
Babacığın kendini iyi hissetmiyor. Папа себя плохо чувствует.
Komik bir durum. Başlarda pek iyi anlaşamıyorduk. Забавно, но мы сначала не поладили.
Oh, iyi hissetmiyor musun ufaklık? О, малыш чувствует себя нехорошо?
Parmakları pek iyi değil. Пальцы не в порядке.
Anneniz bugün iyi hissetmiyor. Мама себя плохо чувствует.
Annemle yaşıyorum ve ne yazık ki bu aralarda sağlığı pek iyi değil. Я живу с матерью, здоровье которой в данный момент немного испортилось.
Gammy kendini iyi hissetmiyor. Бабуля чувствует себя нехорошо.
İltifatla aram pek iyi değildir. Я не умею говорить комплименты.
Ginny kendini iyi hissetmiyor... Джинни нездоровится, и...
Gitar DVD'sini attık, pek iyi değilmiş. Мы выбросили DVD. От него нет толку.
Kendini daha iyi hissetmiyor musun? - Evet. Разве это не дало тебе почувствовать себя лучше?
Rachael, biliyorsun ki Portia'nın çocuklarla arası pek iyi değil. Понимаешь, Рейчел, Порша не умеет обращаться с детьми.
Kral kendini iyi hissetmiyor ricanı daha sonra yerine getirecek. Король неважно себя чувствует. Ваша просьба будет рассмотрена позже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !