Exemples d'utilisation de "pis kokulu" en turc

<>
Pis kokulu Marjorie konusunda hep suçlu hissetmişimdir. Я всегда чувствовала вину перед Вонючкой Марджори.
Hala büyük, pis kokulu bir canavardan söz ediyoruz. Мы все еще говорим о большом, вонючем монстре.
Belki yardım için Cletus ve o pis kokulu arkadaşlarını çağırırsın. Возможно, ты поможешь Клетус и другим своим зловонным друзьям?
Bu pis kokulu yerden nefret ediyorum! Я ненавижу это грязное вонючее место!
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Işıklar güzel, hava kokulu olmalı.... ve hiçbir şey değişmemeli. Свет подчеркивает достоинства, воздух благоухает, и все остается неизменным.
İş pis, parası nefis. Грязный бизнес, куча денег.
En sevdiğin olan lavanta kokulu. С запахом лаванды. Твои любимые.
Alın onları, pis siyah beyaz dostlarım. Давайте постарайтесь, мои вонючие полосатые друзья.
Pembe, kokulu ve pamuk kadar yumuşak. Она розовая, душистая, и шелковистая.
Bu pis, sefil çölde nasıl yaşıyorsun? Как ты живёшь в этой грязной пустыне?
Evet, artık böylece güzel kokulu bir otel odasında açlıktan ölürüz. Да, таким образом мы можем голодать в ароматном гостиничном номере.
Bunca zamandır o pis ihtiyara ve o beyefendilere bunları mı okuyordun? И он занимается этим всё время? Для тех грязных стариков?
"Kokulu mumlar kullanmıyor." "Свечки ароматические не использует"
Hayır, "albatros" gibi bir adam pis işlerini kendisi yapmaz. Нет. Парни, как Альбатрос, не делают грязную работу своими руками.
Yaşlı ve kokulu öğretmenler istiyorlar. Всем нужны старые вонючие старухи.
Birinin pis işleri yapması gerek. Кто-то должен делать грязную работу.
Hamile bir kadının yüzüne ağır kokulu yiyecekler tutulmaz. Нельзя тыкать вонючей едой в лицо беременной девушки.
Bu pis bir iş ve birilerinin yapması gerek. Работа грязная, но кому-то её надо выполнять.
Özgürlüğün günbegün çürüyen leş kokulu koltuk altında ne işin var bakalım? Что привело тебя в отвратительную, гниющую вонючую дыру подмышкой свободы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !