Exemples d'utilisation de "raporu" en turc
Nihai görev raporu sonunda yayınlandı ve, personel kadrolarını da içeriyor.
Окончательный доклад миссии только что размещен и содержит список личного состава.
Kaptan Sheridan, son tutuklama hakkında yazdığın raporu şimdi okudum.
Капитан Шеридан, только что читал рапорт о недавнем аресте.
Ona şöyle güzel bir isim veremez misin? "ninja raporu" gibi.
Ты не можешь назвать как-нибудь круто, На подобии "Отчет Ниндзя"?
Bizim bahisçi başka yerde olduğunu kanıtladı ama balistik raporu geldi.
Букмекер чист. Но пришёл отчёт от баллистиков, есть совпадение.
Müdüre Sanchez şartlı tahliye memuruna pek olumlu bir ilerleme raporu vermemiş.
Директор Санчеc не дала очень положительный отчет твоему инспектору по надзору.
Bu yerden, o herif o raporu götürmeden önce kaçmam gerek, yoksa mahvoldum demektir.
Мне нужно свалить отсюда, до того как он подаст отчет, что я облажался.
Doyle raporu Ulusal Katolik Piskopos Konferansı'nda lanse etmeyi denedi.
Дойл пытался представить отчёт на национальной конференции католических епископов.
Burada oluş sebebim, masamdan geçen, Kelvin Kuzey Amerika ile ilgili bir soygun raporu.
Я здесь потому что у меня оказался отчет об ограблении в "Келвин Северная Америка"
Brifing başlamadan önce Pakistan'dan gelen sorgulama ile ilgili bir raporu okuman gerek.
Хорошо, до начала инструктажа ты должен прочитать отчет пакистанской части допроса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité