Exemples d'utilisation de "söylemekten nefret ediyorum" en turc

<>
Sana bunu söylemekten nefret ediyorum. Мне неприятно тебе это говорить.
Whistler, sana bunu söylemekten nefret ediyorum ama sen körsün. Свистун, не хочется тебя расстраивать, но ты слепой.
Bunu söylemekten nefret ediyorum, hem de böyle bir anda, ama onu sevmiyordum. Ну, неприятно это говорить, особенно сейчас, но мне она не нравилась.
Şimdi bunu söylemekten nefret ediyorum ama işte gözümüzün önünde. Мне неприятно об этом говорить, но это так.
Tanrım, sana bunu söylemekten nefret ediyorum. Господи, ненавижу рассказывать тебе об этом.
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama araştırman yarım kalmış. Не хочется говорить, но ваше исследование несовершенно.
Bunu söylemekten nefret ediyorum, Neal, ama bu geceye kibarca gitmenin zamanı geldi, eski dostum. Неприятно говорить это, Нил, но пора спокойно уйти в эту добрую ночь, старый друг.
Bunu söylemekten nefret ediyorum. Sihir diye bir şey yoktur. Неприятно говорить это вам, но магии не существует.
Oh, bunu söylemekten nefret ediyorum, Ama bak düpedüz acıklı. Мне неприятно это говорить, но вид у тебя весьма патетический.
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama yanılmışım. Тяжело признавать, но я ошибался.
Bunu söylemekten nefret ediyorum, ama... Мне неприятно это говорить, но...
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama.... Earl'i birazcık kıskandım. Ненавижу это говорить, но я немного завидую Эрлу.
Söylemekten nefret ediyorum ama en açık seçenek Gus olacak. Не хочется говорить, но очевидная кандидатура - Гас.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Bende bu elbiseden nefret ediyorum. А я ненавижу это платье.
o işten nefret ediyorum. Я ненавижу эту работу.
Aslına bakarsan o heriften nefret ediyorum! На самом деле я его ненавижу.
Bunu kabul etmekten nefret ediyorum fakat bu oldukça havalıydı. Ненавижу в этом признаваться, но это было круто.
Nefret ediyorum, Ned. Это невыносимо, Нед.
Bu paltodan nefret ediyorum. Я ненавижу это пальто.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !