Exemples d'utilisation de "sözünü kesmem" en turc

<>
Dışarı çıkıp onun sözünü kesmem gerekti. Мне пришлось выйти и прервать его.
Killua'nın sözünü ettiği rehine takası için mi? Об этом говорил Киллуа? Обмен заложниками?
Bir şeyler kesmem gerek. Мне нужно что-то порезать.
Sonuçları ne olursa olsun sözünü tutmakla. О выполнении обещания независимо от последствий.
Bir parmak kesmem lazım ama tercih edilebilir olabilir. Придётся отрезать палец, но он ещё пригодится.
Adalet istiyorum ve Kral da yapması gerektiği gibi sözünü verdi. Я прошу справедливости, и Король пообещал сделать это правильно.
Yok, ya kesmem... Я не буду резать...
Ash, ciddi ciddi bu şerefsizin sözünü tutacağına güveniyor musun? Эш? Ты уверен, что это говно сдержит слово?
Sana birşeyin sözünü verdi. Он тебе что-то пообещал.
Rus! O, sözünü tutmayacak! Русский, он не сдержит клятва.
Sen sözünü bana verdin. Ты дал слово мне.
Bana bir söz verdin ve sözünü tutacaksın! Вы помните, что вы дали слово?
Sözünü geri al hemen. Возьми свои слова обратно!
Baker'a benim koltuğumun sözünü verdikten sonra sözlerinin bir değeri kalmadı. Ваши обещания обесценились, когда вы обещали Бейкеру мою должность.
Korben günün sözünü söyleyecek. Корбену сказать слово дня.
Sen de sözünü tutmadın. Вы тоже нарушаете обещания.
Sözünü tutmak gibi bir niyeti yok. Он и не собирался сдержать слово.
Genç kadın sözünü tuttu. Молодая девушка сдержала обещание.
Yarın da sen sözünü tutmalısın. Завтра вам придется держать свое.
Efendin kendini gösterip, sözünü yerine getirir getir... Как только появится Владыка и выполнит своё обещание...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !