Exemples d'utilisation de "süresi dolmuş" en turc

<>
Evet, vize süresi dolmuş. Да, его виза истекла.
iki ay önce evlilik cüzdanının süresi dolmuş. Свидетельство о браке истекло два месяца назад.
Süresi belirsiz olarak öğretim görevlisi çalışmayı durdurdu ve 31 öğrenci okula gitmeyi kesti. члена преподавательского состава прекратили свою работу на неопределенный срок и ученик прекратили посещать школы.
Bunu son kullanma tarihi ay önce dolmuş. Его срок хранения истек одиннадцать месяцев назад.
PTT süresi temdit edilmiş. Fibrinin parçalanma ürünleri yok ki. Его частичное тромбопластиновое время увеличено, фибрина практически нет.
Öylesine nefretle dolmuş, öylesine gözü dönmüş ki. Она стала такой жестокой, она полна ненависти.
İnşa süresi, gün. Время постройки, дня.
Deniz suyu dolmuş hep. Здесь полно морской воды.
Bir de hayat sigortanızın süresi bitince... И если твоя медицинская страховка заканчивается.
Beş dakika dolmuş mudur? Пять минут уже прошло?
Bekleme süresi saat dakika. Время ожидания часов минуты.
Salonun yüzde'i dolmuş durumda. Зал заполнен на процентов.
ARC piyadesi süresi içinde. За время солдатов ЭРК.
Yeni ajanların deneme süresi vardır. Новые агенты на испытательном сроке.
Uyku süresi dolmak üzere. Тихий час почти закончился.
Deneme süresi boyunca buralarda olacak. Он останется на испытательный срок.
Bunların süresi hafta önce dolmuş. Срок действия истек недели назад.
İlaçlar, diyet, krizin süresi ve yakınlığı. Лекарства, диету, продолжительность и частоту припадков.
Bay Forman, kuponun süresi bitmiş. Мистер Форман, его купон просрочен.
Deneme süresi olasılığı olmadan. Без возможности испытательного срока.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !