Sentence examples of "sabit" in Turkish
Translations:
all16
жесткий2
постоянного2
крепко1
постоянно1
постоянный1
ровнее1
стабильно1
стабильный1
жесткий диск1
жестком1
жестком диске1
постоянна1
постоянной1
стационарном1
Evet, evet, sabit bir adresleri olmayan İrlandalı gezginler.
Да, да, ирландцы путешественники, никакого постоянного адреса.
Odunun sabit durduğundan emin ol. Bir metre kadar uzakta dur ki parçaları sıçramasın, tamam mı?
Проверь, чтобы полено стояло крепко, где-то на метр впереди чтобы оно не отскочило назад.
Buzdolabı onun için ideal bir yer derecelik sabit bir sıcaklık sağlıyor.
Холодильник подходит идеально: в нём постоянно четыре градуса по Цельсию.
Kolunuzu önünüzde dik tutun, mümkün olduğunca sabit dursun.
Держите руку прямо перед собой, как можно ровнее.
Göğüs filmi negatif, bu noktada bulaşıcı değil, durumu şu an sabit...
Рентген отрицателен, на данный момент он не заразен и его состояние стабильно.
Remix İS'nin beta sürümü sabit sürücü kurulumu gerektirmekte, UEFI, 32-bit ve OTA Güncelleme desteği bulunmaktadır.
Бета-версия Remix OS для ПК предусматривает установку на жёсткий диск, 32-битную поддержку, поддержку UEFI, и обновления OTA.
Bilgisayar donanımında, GUID Bölümleme Tablosu, fiziksel sabit disk üzerindeki bölümleme tablosunun şeması için kullanılan bir standarttır.
GUID Partition Table, аббр. GPT - стандарт формата размещения таблиц разделов на физическом жестком диске.
Yazılım yeni işletim sistemleri için boşluk oluşturmaya, sabit disk kullanımını yeniden yapılandırmaya, sabit diskler arası veri kopyalamaya ve disk görüntüsü oluşturmada kullanılabilir.
Утилита полезна для создания разделов для новых операционных систем, реорганизации использования места на жёстком диске, копирования информации между дисками и создания образов диска.
Görelilik ilkesinden ötürü esîrde durağan olacağına inanırlar ve ışık hızının tüm yönlerde sabit olacağını kabul ederler.
Из-за принципа относительности они считают себя в состоянии покоя в эфире и считают, что скорость света постоянна во всех направлениях.
Fakat, eğer bağımlı değişkenin sabit varyansı bulunmuyorsa, ağırlıklı karesi alınmış artıklar kullanılabilir (bakınız ağırlıklı en küçük kareler).
Однако, в случае, когда зависимая переменная не имеет постоянной дисперсии, можно минимизировать сумму взвешенных квадратов.
Sabit durumda "v's = 0 yani Eşitlik (7) şunu gösterir:
В стационарном состоянии "v" s = 0, поэтому из уравнения (7) следует
Kali Linux bir bilgisayarın sabit diskine yüklenerek çalışabilir veya bir CD ve USB'den önyüklenebilir veya bir sanal makine içerisinde çalıştırabilir.
Kali Linux может запускаться изначально при установке на жёсткий диск компьютера, может быть загружена с живого компакт-диска или с Live USB или может работать на виртуальной машине.
Kadının adı Mia Hartwell, yaşında, sabit adresi yok.
Женщину зовут Мия Хартвелл, года, нет постоянного адреса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert