Exemples d'utilisation de "sadık kalacağız" en turc

<>
Hayır, plana sadık kalacağız. Нет, мы придерживаемся плана.
Standart prosedüre sadık kalacağız. Давай придерживаться стандартной процедуры.
Programa sadık kalacağız, anlaşıIdı mı? Мы должны придерживаться плана, понятно?
Yardımcı olmak için gittiği bildirisine sadık kalacağız. Продолжаем утверждать, что она просто помогала.
Geri dönsek iyi olur. Yoksa öğle yemeğine geç kalacağız. Нам лучше вернуться, а то опоздаем на ланч.
Daima sadık, Gibbs. Всегда верна, Гиббс.
Acele et, yoksa konsere geç kalacağız. Так, хватит болтать. Мы уже опаздываем.
O sadık biri. Anlarsın ya. Он верный, всё понимающий.
Hadi Jeff, geç kalacağız. Скорее, Джеф, опоздаем.
Arkadaş çevrende bir sürü sadık insan var. У тебя много преданных парней в свите.
Geç kalacağız! Saat: 56! Мы опоздаем, уже: 56!
Rahibe Marianna, Gardiyan'ın sadık hizmetkârı. Сестра Марианна, верный слуга Владетеля.
Her zaman öyleydik ve öyle kalacağız. Всегда ими были и всегда будем.
Tam olarak en sadık adam olmadığının farkında mısın peki? Ты ведь понимаешь, что он не особо верный?
Birlikte burada mı kalacağız? Мы останемся здесь вместе?
Sen her zaman benim en sadık dostum oldun Gareth. Ты всегда был мне самым верным другом, Гарет.
Pardon, burada ne kadar kalacağız? Я извиняюсь. Сколько мы здесь пробудем?
Bize daima tamamen sadık olmuştur. Он всегда был полностью преданным.
Çünkü her zaman dost kalacağız. Ведь мы всегда будем друзьями.
Erik sadık bir eşti. Эрик был преданным мужем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !