Exemples d'utilisation de "sahtesini yaptım" en turc

<>
Kendime yeni bir broş yaptım. Я сделал себе новую булавку.
Bu nedenle Fink sahtesini çizmemi istedi. Поэтому Финк вынудил меня нарисовать подделку.
Ben de bazı yenilemeler yaptım. Я также сделал несколько изменений.
Justin, Liam'ın taşıma işine atladı ve Van Gogh'la sahtesini değiştirdi. Джастин должен был перехватить работу Лиама и заменить Ван Гога подделкой.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Tabloların sahtesini yapan bir sürü iyi kişi var. Есть немало людей, которые делают копии картин.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Bunun sahtesini nasıl yapabilirim ki? Как я мог её подделать?
Bu beşiği yaptım biliyorsun. Я сделал эту кроватку.
Onlar için sahtesini mi yaptınız? Вы сделали подделку для них?
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Bunları senin için yaptım tam gitmeden önce... я делал их тебе прямо перед тем...
Ülkem için bir çok iyi şey yaptım. Я сделал много хорошего для своей страны.
Bir sürü tahlil yaptım. Я сделала много тестов.
En iyi olacağını düşündüğüm şeyi yaptım. Я сделала как считала будет лучше.
Dur Rae, ne yaptım ki ben? Rae! Нет, Рэй, что я сделал не так?
Seni seviyordum, seni memnun etmek için her şeyi yaptım. Я люблю тебя и делал всё, чтобы тебя порадовать.
Terry, yaptım! İlk masa atışımı yaptım! Терри, я сделал свой первый офисный хлоп.
Onunla ne yattım ne de başka bir şey yaptım. Я с ней не спал и ничем не занимался.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !