Exemples d'utilisation de "satın alıyoruz" en turc

<>
Hayır, ama bir satın alıyoruz. Нет, но ты покупаешь один.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Artık eşit miktarda alıyoruz. Теперь мы получаем поровну.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Efendim, paralı askerlerin gemisinden bir çeşit sinyal alıyoruz. Сэр, мы принимаем какой-то сигнал с корабля наемников.
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Karşılığında sadece biraz kan alıyoruz. Мы берём лишь немного взамен.
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
İçeri giriyoruz, yaratığı buluyoruz, zehri alıyoruz ve dışarı çıkıyoruz. Мы входим, находим существо, забираем яд, и уходим.
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
İsim alıyoruz, numara alıyoruz. Берите имена, берите номера.
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
Komutanım, yüzeyden bir ileti alıyoruz. Командующий. Мы получаем передачу с поверхности.
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Efendim, farklı bir sinyal alıyoruz. Сэр, мы получаем необычный сигнал.
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
Ruslardan neredeyse her gün bundan daha fazlasını esir alıyoruz. Русских мы каждый день берём в плен намного больше.
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Buraya, korunma ihtiyacı duyan, her kesimden insan alıyoruz. Понимаешь, мы принимаем различных людей, кому нужна безопасность.
Özellikle ev satın alma zamanı gelince. Особенно когда пришло время покупать дом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !