Exemples d'utilisation de "satın almayı" en turc

<>
Müdür bey, ben satın almayı kastetmedim. Полковник, я не хотел покупать его.
Yani, bir ev satın almayı planladığımı öğrendi sadece. Да. Он узнал, что я планировал купить дом.
Şovu Elsa'dan satın almayı deneyeceğim. Попробую выкупить у Эльзы шоу.
Yan taraftaki tekneyi satın almayı düşünüyorlar. Они думают приобрести плавучий дом по-соседству.
Bu küçük sahil otelini ve barı satın almayı planlamıştık. Мы собирались купить этот маленький пляжный отель и бар.
Yeni bir şemsiye satın almayı planlıyorum. Я планирую купить новый зонт.
25 Haziran 2012 tarihinde Microsoft, Yammer'ı 1,2 milyar ABD Doları nakit olarak satın aldı. Satın almayı takiben Microsoft, Yammer ekibinin Microsoft Office bölümüne dahil edileceğini, ancak Sacks'a rapor vermeye devam edeceğini açıkladı. 25 июня 2012 года Microsoft приобрела Yammer за $ 1,2 млрд, штат включён в состав подразделения Microsoft Office в группу в подчинении Сакса.
Nokia 17 Haziran 2008'de Trolltech firmasını satın almayı tamamladı. 28 января 2008 года Nokia объявила о покупке компании Trolltech.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Kahretsin, sigara almayı unuttum. Черт, сигареты забыл купить.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Margaret ilaçlarını almayı reddediyor. Маргарет отказывается принимать лекарства.
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Debbie bugün ilaçlarını almayı unutmuş. Neredesin? Дебби сегодня забыла принять свои таблетки.
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
İlaçlarını almayı bırakmıştı sanırım. Она перестала пить таблетки.
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
Bu yüzden sizin soyunuz hakkında bilgi almayı çok isterim. Вот почему мне бы хотелось услышать о твоей наследственности.
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
Onun ailesinden borç almayı, o kış kabul etmişti. Той зимой он решил взять взаймы у её родителей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !