Exemples d'utilisation de "saygı duydum" en turc

<>
Bu tuhaf, ama saygı duydum. Это странно. Но я это уважаю.
Ben sana her zaman saygı duydum, Lennier. У тебя всегда есть мое уважение, Леньер.
Ona aşırı saygı duydum, anlıyor musun? Я настолько сильно ее уважала, знаешь?
İlk defa bu kelimeyi kullanış biçimine saygı duydum. В данном случае я одобряю использование этого слова.
Açıkçası buna saygı duydum. Надо же, уважаю.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Duydum ki, nöbetçilerin bile rüşvet istermiş. Говорят, даже ваш привратник требует взятки.
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Kocan hakkında bir şeyler duydum. Я слышал о вашем муже.
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Barry, Eski kız arkadaşınla olanları duydum. Барри, я слышала о твоей бывшей.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Sadece silah sesi duydum ve'i aradım. Я только услышала выстрел и позвонила.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Так, эм, я кое-что услышала насчет холостяцкой вечеринки.
Ben Katan Lordu'yum ve saygı göstermeni hak ediyorum! Придурок. Я лорд Катан! Я требую уважения!
Wong'un senin davanı kapattığını duydum. Слышал Вонг закрыл твое дело.
Amerikan hiçbir şeye saygı göstermiyorlar. Они не уважают ничего американского.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !