Exemples d'utilisation de "sessiz bir" en turc

<>
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Hoş sessiz bir kaç yıldı. Двадцать тихих, спокойных лет.
Utangaç ve sessiz bir tipti. Она такая тихая и застенчивая.
Çok sessiz bir binadır. Это очень спокойный дом.
Daha sessiz bir yere gidebilir misin? Вы можете пойти куда-нибудь там спокойнее?
Sadece sessiz bir şekilde beni dinle. Просто побудь со мной, молча.
Araba sesleri, sessiz bir oda, meşgul bir büro. Уличное движение, тишина в комнате, шум в офисе.
Konuşabileceğimiz sessiz bir yer bul bana. Найдите мне тихое место для разговора.
Sessiz bir yeri hayal ederim. О месте, где спокойно.
Sessiz bir pansiyon arıyorum. Я ищу тихую гостиницу.
Burası sessiz bir yer olmalıydı. Это должно быть тихим местом.
Affedersin. Daha sessiz bir yer bulmaya çalışıyordum. Простите, я просто искала тихое место.
Çekici, hoş ve sessiz bir yermiş. Это необычное местечко, приятное и уединенное.
Sessiz bir çocuktu. Hiç arkadaşı yoktu. Çok da eziliyordu. Тихий мальчик, совсем без друзей, затравленный какой-то.
Üzgün bakışlı sessiz bir kız. Тихая девочка с печальными глазами.
Sessiz bir protesto gibi. Что-то вроде молчаливого протеста.
Okumak için sessiz bir yere ihtiyacım vardı. Мне нужно было тихое место для чтения.
Sessiz insanlar için sessiz bir kasaba. Это тихий городок для спокойных людей.
Senin uslu ve sessiz bir köpüş olmanı istiyorum. Ты должен быть тише воды, ниже травы.
Sessiz bir yer olmalı. Ему нужна полная тишина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !