Exemples d'utilisation de "sipariş ettin" en turc

<>
Sen sipariş ettin ama. Но ты заказал его.
Bu geceki parti için şampanya sipariş ettin mi? Ты заказала шампанское для вечеринки клиентов этой ночью?
Anne, tam olarak ne sipariş ettin? Мама, а что ты конкретно заказывала?
Shirley Temple sipariş ettin. Ты заказал Шерли Темпл.
Bifteği niye sipariş ettin? Зачем было заказывать стейк?
Yeni resim malzemeleri mi sipariş ettin? Ты заказывала новые материалы для работы?
Yine Venus kataloğu mu sipariş ettin? Ты заказал еще три каталога Venus?
New York'taki bir rehin dükkanından Henley Hagan sekstant sipariş ettin mi? Ты заказывал сектант марки Henley Hagan в одной комиссионке в Нью-Йорке?
Sen neden çay sipariş ettin? А почему ты заказала чай?
Yemeği sipariş ettin mi? Ты уже заказала ужин?
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Bunu iki hafta önce sipariş etmiştim. Я это заказывал пару недель назад.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Ahmak kocamın ekstra sipariş vermesine rağmen. Bir tane senin için bir tane de senin. Хотя мой муж-идиот заказал лишних подарков, так что один тебе, один вам.
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Dominos'u arayayım da biraz Pepsi sipariş edeyim en iyisi. Может просто позвонить в Домино и заказать доставку Пепси.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Ne kadarlık bir sipariş düşünüyorsunuz? О какой сумме заказа речь?
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !