Exemples d'utilisation de "sizi uyarıyorum" en turc

<>
Sizi uyarıyorum Bay Barrow, sokağa atacak paramız yok. Мистер Бэрроу, не стоит тратить свыше уже потерянного.
Şimdi de sizi uyarıyorum. Пришёл предупредить и вас.
Ama sizi uyarıyorum, susuzluk korkunç olacaktır. Но хочу предупредить, сначала будет ужасно.
Sizi uyarıyorum Bay Adams, fazla derinlere inmeyin. Осторожно, мистер Адамс, не машите клюшкой.
Sizi uyarıyorum, beyefendi. Будьте осторожны, господин.
Kabul. Ama sizi uyarıyorum: Но я тебя предупредила.
Bayım, sizi uyarıyorum. Синьор, предупреждаю вас.
Sizi uyarıyorum, Keyser Soze bu! Говорю тебе, это Кайзер Созе!
Seni uyarıyorum, bu günler iyi eleman olmak üçüncü karımdan bile daha beter kahpe. Должен предупредить тебя, условия в эти дни жёстче, чем мой третий брак.
Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur. Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь".
Seni uyarıyorum, gülme! Я предупреждала не улыбаться!
Sizi yanından ayırmamış olmayı, her gün hayatınızda olmayı dilerdi. Что ему нужно было быть рядом с вами каждый день.
Seni uyarıyorum, Hubert, bu savaş demektir. Предупреждаю тебя, Хьюберт! Объявляю тебе войну!
Siz ya da sevdiğini biri gerçekten sizi önemseyen biri tarafından korunma ihtiyacı hissetti mi? Вы или ваши любимые когда-нибудь нуждались в помощи тех, кому не всё равно?
Sadece uyarıyorum, Jess. Просто сказал, Джесс.
Bu göz alıcı Bella Song'un yeni kıyafeti sizi daha mükemmel gösterecek, şimdi... От этого платья Беллы Сонг невозможно отвести взгляд. Он полностью изменит ваш образ.
Fakat eğer yoksa, uyarıyorum... Но если нет - предупреждаю.
Doktor Pavel, sizi tercih edip teklifimizi geri çevirdi. Др. Павел отказался от нашего предложения взамен на ваше.
Ama seni uyarıyorum Mm-hmm? Но должен тебя предупредить.
Evet. Sizi hemen tanıdım. Я Вас сразу узнал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !