Exemples d'utilisation de "soğuk gecelerde" en turc

<>
Soğuk gecelerde, burası ve bir iplik yumağı... А в холодные вечера камин и клубок пряжи...
Soğuk Savaş biteli on yıl oldu. Холодная война лет, как закончилась.
Eğer takip edersem, benden önce giden kardeşlerimin görünmeyen sırtlarını, yürüdüğüm gecelerde, göz kırpar seher yıldızı. Знаю братьев мне не догнать, обогнали они меня, Но в ночь чудес манит меня утренняя звезда.
Yanlış alarmlar için çok soğuk. Для ложной тревоги слишком холодно.
Eskiden hayatımı gecelerde yaşardım. Раньше я жил ночью.
Nefes almıyor, teni soğuk. Она не дышит. Кожа холодная.
Geçen gün ve gecelerde aklımda o düşünceden başka bir şey yoktu. Я не думал ни о чем все эти дни и ночи.
Buzdolabının en soğuk bölgesi gövde kısmıdır. Весь холод находится в корпусе холодильника.
Bu gece kanepede uyumak için hava çok soğuk. Слишком холодно, чтобы спать на диване сегодня.
Soğuk, kirli ve kalabalıktı. Холодно, грязно и тесно.
Resimler buranın ne kadar soğuk olduğu hakkında sana bir fikir verecektir. Фотографии дадут тебе некоторое представление о том, как было холодно.
Yurttaş Soğuk, Kaptan Bumerang'la savaşıyor. Гражданин Холод сражается с Капитаном Бумерангом.
Buradaki soğuk için kusura bakmayın. Извините, что тут холодно.
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı... Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Evet. Ve soğuk suyun içine mi koydun? И ты положила ее в холодную воду?
Hayır. Onun soğuk olması normal, Greg. Он и должен быть холодным, Грег.
Buna bir defa basarsan soğuk suda yıkar. Так. Нажмёшь один раз - пойдёт холодная.
Ahbap, ızgaralar henüz kaya gibi soğuk tamam mı? Чувак, эти жаровни сейчас холодные как лед. Порядок?
Dün akşam soğuk yüzünden uyumakta güçlük çektiğini söyledi. Говорит, что вчера плохо спал из-за холода.
Mütemadiyyen soğuk ve sıcak üfleyeceğim. Adamım. Дуть по очереди холодно и горячо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !