Exemples d'utilisation de "sohbet edelim" en turc

<>
Gidip birer içki içelim ve sohbet edelim. Не понял. Давай сходим выпить, поболтаем.
Ateşin yanında sohbet edelim. Давай поговорим у огня.
Gitme, burada sohbet edelim. Нет, давайте поболтаем тут.
Önce normal sohbet etmişler sonra işe şiddet karışmışa benziyor. Похоже, сначала они беседовали, затем она разозлилась.
Arabaları kontrol edelim de, defolup gidelim buradan sonra. Пойдем, проверим те машины, и будем выбираться.
Dostane bir sohbet yürütüyorduk. Давайте просто дружески пообщаемся.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Sohbet de nereden çıktı? А теперь хочешь поболтать?
Yararlı olup olmadıklarını test edelim o zaman. Давай проверим, полезна ли она сейчас.
Sör Walter'la büyü hakkında sohbet etmek için bir randevum vardı. У меня встреча с сэром Уолтером. Разговор пойдет о магии.
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Buraya geldi ve sohbet etmeye çalıştı. Сидела здесь и пыталась поддержать разговор.
Hadi arabayı kontrol edelim. Давай проверим её машину.
Bu konuda seninle sohbet etmeye bayılırdım. Так бы хотела об этом поговорить.
"Hadi dans edelim" Festivale benimle gelir misin? Читай дальше. Давайте потанцуем Пойдёшь со мной на Бал?
Erkekler de sohbet etmeli. Мужчины тоже должны говорить.
Bu şarkıya bayılıyorum. Hadi dans edelim. Люблю эту песню, давай потанцуем?
Bu sohbet çok yararlı oldu. Этот разговор был очень полезен.
Bas, bas, bas. - Tamam, iyi. Onları takip edelim. Ладно, поедем за ними, но через полчаса мне нужно на сцену.
Hayır, ama bu sohbet beni acıktırdı. Нет. Но от этой беседы хочется есть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !