Exemples d'utilisation de "sokak öteye" en turc

<>
Aşağıdaki çizelge yukarıda bahsedilen rapordan alınmıştır ve sokak kızlarının uğradıkları saldırıları göstermektedir. Этот график взят из вышеупомянутого доклада, который показывает статистику насилия среди девочек на улице:
Kaçmaya çalışabilirsiniz, ama şu durumda üç blok öteye gidemezsiniz. Можете попытаться, но в таком состоянии далеко не уйдёте.
Bu sokak çocukları Pothoshishu olarak biliniyor ve yaşamlarını sokaklarda kazanıyorlar. Улица - это место, где они зарабатывают на жизнь.
Kendimi bir adım öteye götürmeye hazır... Думаю, я готова двигаться дальше...
Sokak yarışları hakkında ne biliyorsunuz ki hem? Что ты вообще знаешь об уличных гонках?
Kimse daha öteye geçemez. Дальше никто не пройдет.
Birkaç sokak ötede sadece. Это всего несколько кварталов.
Ta üç blok öteye parkedebildim arabamı. Я припарковался в трех кварталах отсюда.
Şehir merkezine iki sokak uzakta, liman manzarası var. Два квартала от центра, с видом на бухту.
Aslında birkaç metreden öteye gitmedik. Мы не слишком далеко уехали.
Üç sokak ötede anladım peşimden geldiğini. Я засек тебя три квартала назад.
Ancak bu tip savlar aşağılama ve alay konusu olmaktan öteye geçmedi? Но такие претензии не заканчивались ничем, кроме презрения и насмешек?
Bay Rossetti'nin libidosu üzerinde, bir sokak köpeğinin üzerindekinden daha fazla kontrolü yok. Мистер Россетти властен над своими влечениями не больше, чем пес на улице.
O cesetleri buradan ufka kadar dizsen, ben daha da öteye giderim! Да хоть разложите их отсюда до горизонта - я ушла ещё дальше.
İki sokak yukarı, sonra sola. Два квартала прямо, потом налево.
Adını söylemekten öteye geçebilmiş mi? Говорит что-нибудь кроме своего имени?
İnsanlar birkaç sokak ötede bir şeyler olduğunu söylüyorlar. Люди говорят что-то происходит в нескольких улицах отсюда.
Kapıya kadar gidebilirsin ama kelimenin tam anlamıyla bir adım öteye gidemezsin. До двери еще дойдешь, но буквально - ни шагу дальше.
Sadece birkaç sokak yürüyeceğim. Это же пару кварталов.
Queens'ten bir Salvadoran sokak çetesi. Сальвадорская уличная банда из Квинса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !