Exemples d'utilisation de "soktum böyle" en turc

<>
Kendimi nasıl bir şeye soktum böyle? О, во что я ввязалась?
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Bütün Salvatore'ların ölmesinin sebebi benim. Ya onların başını belaya soktum ya da kendim öldürdüm. по которой все Сальваторе мертвы что это я подверг их опасности или убил их своими руками.
Böyle fotoğraflar biraz ağır olabilir. Такие фото часто кажутся жёсткими.
Eve gelir gelmez, onu kayganlaştırıcıya buladım ve her bir altın santimini götüme soktum. Как только пришёл домой, обмазал его смазкой и засунул себе на всю длину.
Böyle güzel bir kadın tarafından kaçırılıyorsun. Быть похищенным такой очаровательной юной леди.
Burnumu ait olmadığı bir yere soktum. Я сунул нос куда не следовало.
Aynen böyle, gayet erkeksi. Как-то вот так, по-мужски.
Böyle güzel bir kadının kafasına sıkmak için kudurmuş bir köpek olmak lazım. Нужно быть последним ублюдком, чтобы пустить пулю в такое хорошенькое личико.
Bu ailenin bütün erkekleri böyle. Все мужчины этой семьи такие.
Herhalde boşalmak böyle bir şey olmalı. Значит вот какого это - кончать.
Neden böyle bir adamla çıktın? Зачем ты встречалась с такими?
Jonathan, Clark boş yere böyle kararlı olduğunu gördün mü? Джонатан, когда ты видел Кларка таким решительным без причины?
Böyle önemsiz şeyler umrumda değil. Меня такие мелочи не волнуют.
Çünkü Emily'nin böyle bir büyüyü yapabilmesi yıllarını almıştı. Потому, что Эмили годами учила такие заклинания.
Uyu, böyle güzel güneş ışığında! Какое спать, когда такое солнце!
Böyle bir eve gelmeyi beklememişsindir. Ты не такой приём ожидала.
Dürüst olmak gerekirse, sende böyle bir değişimi görmekten memnun oldum Will. Если честно, я рад видеть такие изменения в тебе, Уилл.
Tavsiyem böyle devam etmen yolunda olacaktır. Советую продолжать в том же духе.
Kızlar neden böyle görünmek ister ki? Почему девушки хотят выглядеть вот так?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !