Exemples d'utilisation de "taklit ediyor" en turc

<>
Bu çip bunları taklit ediyor gibi gözüküyor. Beyindeki hafıza fonksiyonunu kopyalıyor. Чип как бы имитирует этот процесс повторяет функции памяти в мозге.
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Taklit, hayranlığın en samimi şeklidir. Подражание - самая искренняя форма лести?
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Bir erkek nasıl taklit yapabilir? Как мужик может имитировать оргазм?
Oprah, bunun yerine bağış yapmamızı tavsiye ediyor. Опра говорит, что щедрое пожертвование лучше всего.
Bana taklit etmenin en görkemli övgü şekli olduğu söylenmişti. Мне сказали, что имитация - высшая форма лести.
Jake, sonunun seksle biteceğini garanti ediyor. Он гарантирует, что оно закончится сексом.
Binlerce dönüm taklit Afrika çayırları. Тысячи гектаров имитации африканской саванны.
Oren sürekli senden söz ediyor. Орен постоянно говорит о вас.
Şimdi Tusk, internette seni taklit etmeye çalışanların olduğu bir sürü video var ama bizim en sevdiğimiz bu. Таск, существует огромное количество видео, в которых люди подражают тебе, но вот это наше любимое.
Ayrıldık, ama hala devam ediyor. Мы расстались, но это продолжается.
Bir askeri taklit etmek. Выдавать себя за солдата?
Yani araştırma devam ediyor. Так что поиски продолжаются.
İmzamı mükemmel şekilde taklit etti. Он идеально подделал мою подпись.
Erin, bu ekibi takip ediyor. Эрин, он преследует нашу команду.
Ben taklit etmeyi strateji olarak asla önermem. Я бы не посоветовала подражание как стратегию.
Yakışıklı bir adamın bedavadan para teklif etmesi kadar şüphe uyandıran bir şey yoktur. Şimdi telefon ediyor. Ничего не делает людей более подозрительными, чем чем красивый мужчина, предлагающий им бесплатные деньги.
Onun hakkındaki her şeyi taklit edebilirim. Я могу имитировать все ее действия.
Simone hayatı bana zindan ediyor. Симон делает мою жизнь невыносимой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !