Exemples d'utilisation de "takviye kuvvet" en turc
Hemen takviye kuvvet alamazsam, her şey biter, efendim.
Если сейчас не будет подкрепления, всё кончено, сэр.
Carlson'ın baskınından sonra, Japonlar hafifçe korunan Gilbertler'e takviye kuvvet göndermiştir.
После рейда Карлсона японцы стали тщательно охранять острова Гилберта и всячески укрепили их.
Susa'da silahlı kişilerin, sahilde çoğu turistlerden oluşan kişiyi öldürmesinin ardından polis takviye kuvvetleri.
Полицейское подкрепление на пляже в Сусе после убийства вооруженными преступниками - и человек, в основном туристов.
Fakat üç güneş kütleli bir yıldızın çökmesi nükleer kuvvet tarafından bile durdurulamaz.
Но звезда втрое массивнее Солнца не остановится даже под действием ядерных сил.
Böylece Dominion'un Cardassia'ya takviye göndermesini önleyeceğiz.
Помешать Доминиону высылать Кардассии новое подкрепление.
Pittsburgh'tan destek kuvvet isteyip, onları toplamaya gideriz.
Нужно вызвать из Питсбурга подкрепление и арестовать их.
Locksley etrafındaki ormanlara takviye arama ekibi gönderin.
Пошлите ещё стражей в леса вокруг Локсли.
Ve o zamana kadar felçli ve zayıf olan bacaklarım yeniden kuvvet bulmuştu.
И в мои члены, раньше парализованные и бессильные, вернулась сила.
Dominion'ın Cardassia'ya daha fazla takviye güç getirmesini engelleyeceğiz.
Не дадим Доминиону больше вводить подкрепления в Кардассию.
Boğmak düşündüğünden çok daha fazla kuvvet ister aslında.
Удушение требует больше сил, чем ты думаешь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité