Exemples d'utilisation de "tamam" en turc avec la traduction "да"

<>
Tamam ama kod biraz uzun sayılır. Да, но код довольно длинный.
Tamam, Danno seni çok seviyor, bebeğim. Да, Данно тоже любит тебя, малышка.
Tamam ama adam henüz sarhoş değil ki. Да, но он еще не пьян.
Orada oturuyordum, Eric, iki oğlumla birlikte, tamam mı? Я сижу там, Эрик, с двумя сыновьями, да?
Hey, onu içeri tıkarsanız bana bir iyilik yapın, tamam mı? Эй, если вы поймаете его, мне положена награда, да?
Tamam, kedili yaşlı bayanı bekletmek istemezsin değil mi? Да, не стоит заставлять старушку-кошатницу ждать, да?
Yarın seni fizik finalin görürüm, tamam mı? Увидимся завтра на экзамене по физике, да?
Peki, tamam, sen haklıydın özür dilerim. Ладно, да, ты прав, прости.
Tamam, fakat kamu plajlarında çıplaklığa izin verilmiyor. Да, публичное обнажение на пляжах штата запрещено.
Tamam da o sabunu Dave Levine de kullanıyor. Да, но Дэйв Лавин пользуется этим мылом.
Tamam, Van beni bir sebepten dolayı tuttu. Да, Ван нанял меня не просто так.
Gus, bu uçağın yükseklik sınırı, feet, tamam mı? Гус, у этого самолета потолок в тысячи футов, да?
Peki, tamam, Tina Fey, sen daha iyisin. Ладно, да, Тина Фей, ты лучше Иисуса.
Smokinimi seç, yüzükleri getir, orada buluşuruz, tamam mı? Захвати мой смокинг, принеси кольца, встретимся там, да?
Tamam, telefonunu ve banka kayıtlarını kontrol et. Да, проверьте ее телефон и финансовые записи.
Sweets, bin dereden su getirmeyi bırak, tamam mı? Свитс, просто хватит ходить вокруг да около, хорошо?
Tamam, kulağa delice geldiğini biliyorum, ama onu gördüm. Да, звучит очень странно, но я видела её.
Onlardan Doğu ve Batı'yı istedin ve sana "tamam" cevabını verdiler. Вы спросили Восток и Запад, и они ответили "да".
Tamam o kaya büyüktü ama bu da tıpkı piyangoyu kazanmak gibi nadiren olan bir şey. Ну да, тот камень был большой. Но такое случается редко. Как победа в лотерее.
Tamam ama zeki olup ölen bir sürü insan var. Да, но на свете полно умных мёртвых людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !