Exemples d'utilisation de "tanrının ellerinde" en turc

<>
Her şey tanrının ellerinde. На все воля божья.
Bakalım, ellerinde Vanessa'yla ilgili bir şey var mı. Посмотрим, есть ли у них что-то на Ванессу.
Tanrının "çizim tahtası" da yaşıyorum. Я живу на испытательном полигоне господа Бога.
Şimdi ellerinde hiçbir şey yok. Теперь у них ничего нет.
Tanrının gücü içimi kapladı! Божий дух наполнил меня!
O olmadan, ellerinde bir dava olmaz. Без этого у них не сложится дело.
Kutsal Mary, tanrının annesi. Святая Мария, матерь божья.
İnsanlığın kanı artık senin ellerinde. Кровь человека на твоих руках.
Tanrının merhametli olduğunu ve herkesin affedilmeye değer olduğunu öğrendim. Что Господь Бог милосерден. И что каждый заслуживает прощения.
Tatlım, ellerinde arama emri var. Милый, у них есть ордер.
Tanrının gözünde yüz karası onlar. Они мерзость в глазах Господа.
Qasim, kan senin ellerinde olacak. Касим. Кровь будет на твоих руках.
Bu, Tanrının eliydi. Это была рука Бога.
Bir dahinin ellerinde olmak gibisi yok. Как приятно оказаться в руках гения.
Tanrının desteğine ihtiyacım var. Мне нужна поддержка Бога.
Bu ülkenin geleceği senin ellerinde. Будущее страны в твоих руках.
Bu adam gerçekten Tanrının oğlu. Этот человек воистину Сын Божий.
Deponun kaderi yaşında bir çocuğun ellerinde. Судьба Хранилища в руках -летнего подростка.
Radikal ve yeni haberler, Tanrının Ordusunu yapmayacak... Это совсем не понравится радикальной Армии Бога,..
Şimdi Yedi Krallık'ın geleceği onun pis, köylü ellerinde yatıyor. Теперь будущее Семи Королевств - в его грязных крестьянских руках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !