Exemples d'utilisation de "tatlı asık suratlı" en turc

<>
Yapma bu tatlı asık suratlı yarasa ifadesini. Не изображай мне надутое личико летучей мыши.
Dur biraz asık suratlı. Давай держись, ворчун.
Tabanları yağlamamız gerekiyor asık suratlı. Нам надо драпать, ворчун.
Bu gece Kontes çok asık suratlı, değil mi? Вы не находите, что графиня сегодня слишком сурова?
Bize tatlı bir yaşlı hanım olduğunu söylemiştin. Вы говорили, она очень милая леди.
"Asık surat. "Грустный смайлик.
Garip yanmış May suratlı olan. С странным обожженным лицом Мэй.
Güzel rüyalar, tatlı melek. Приятных снов, сладкий ангел.
Peki bu asık surat niye? Ну так почему такая мина?
'una gelene kadar bekle, at suratlı. Подожди, когда тебе стукнет, лошадиная морда.
O kadar tatlı ki, onu yiyebilirim! Какой очаровашка. Так бы и съела его.
Ve neden herkesin suratı asık? И почему они такие мрачные?
At suratlı ve büyük dişli adam mı? Парень с лошадиным лицом и большими зубами?
Eric çok tatlı ve duyarlı. Эрик такой славный и чуткий.
Öğretmen resme asık surat vermiş. Учительница нарисовала ему недовольное лицо.
Muşmula suratlı papaz onlara ihanet etmiş. Священник с каменным лицом предал нас.
Daha tatlı olsun diye akçaağaç şurubu da ekledim. Я добавила кленового сиропа, чтобы было слаще.
Suratları hep asık, belki iyi gelir, dedim. Но я думала это поднимет настроение нашим мрачным гостям.
Yaşlı, ince suratlı, uzun. На нем было длинное темное пальто.
Stuart, binamıza çok tatlı bir adam taşındı ve şu an şurada oturuyor. Послушай. Вон там вот сидит очень симпатичный парень, который только что переехал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !