Exemples d'utilisation de "tedbirli olmalıyız" en turc

<>
Sadece biraz daha tedbirli olmalıyız. Мы просто должны быть осторожными.
Büyüleyici bir arayış olacaktı ancak çok tedbirli olmak gerekiyordu çünkü timsahlarla karşılaşmanız işten bile değildi. Завораживающие поиски, но развлекаясь нельзя забывать об осторожности, иначе неизбежно столкнёшься с крокодилами.
Biz de aynı derecede hazır olmalıyız. Нам нужно подготовиться таким же образом.
Ama sizi tedbirli davranmaya iten neydi? Что сподвигло вас на такую осторожность?
Çok daha dikkatli olmalıyız. Нам нужно быть осторожней.
Bu adam tedbirli biri değildir. Этот человек не настолько осторожен.
Ayrıca bir daha öldürmeye meyilli olduğundan da emin olmalıyız. А еще надо убедиться, что он убьет снова.
Ama tedbirli davranmaya ihtiyacı vardı. Но ей надо быть осторожной.
Buna başlamadan engel olmalıyız. Мы должны перехватить инициативу.
Her şey normal görünüyor, ama tedbirli olmak istiyorum. Все выглядит нормально, но я просто хочу обезопаситься.
Savunma, duvar ol. Sahamıza geçmelerine engel olmalıyız. Защита, вам надо вязать их в центре.
Hiçbir zaman tam tedbirli olamazsın. Всегда нужно быть предельно внимательным.
Her şey için hazırlıklı olmalıyız. Нужно быть готовыми ко всему.
Hayır. Ama telefonlarınızı açık tutun, tedbirli hareket edin. Нет, но не выключайте телефоны и будьте осторожны.
Enfeksiyona karşı dikkatli olmalıyız. Мы должны остерегаться инфекции.
Annem, hep tedbirli ol der. Мама Всегда говорил мне быть готовым.
Ama öncelikle sanırım bazı konularda birbirimize karşı dürüst olmalıyız. Есть несколько моментов, которые нам нужно сперва прояснить.
Biraz tedbirli yaklaşıyor ama bence oldu bu iş. Он осторожничает, но думаю, что-то получится.
Sonra, bir Roma ziyafeti var, o yüzden hızlı olmalıyız ve güzel sandaletlerinizi giymeyin. Вечером у римлян банкет, поэтому вы должны спешить. И не надевайте свои лучшие сандалии.
Ben tedbirli ve doğuştan dikkatli bir insanım. Я осторожный человек, предусмотрительный по природе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !