Exemples d'utilisation de "tehlike ve mükemmelin" en turc

<>
Sizin yangın, radyasyon, biyolojik tehlike ve güvenli ağlarınızı atlatacağız. Мы собираемся обойти ваши системы пожарной, радиационной и биологической безопасности.
Tehlike, trajedi, zafer, risk. Опасность, трагедия, триумф, риск.
Tehlike yeni ve çok yakın. Эта угроза новая и неизбежная.
Bu geçici karargah yakında tehlike altına girecek. то вскоре командный пункт будет в опасности.
Bunlar sanki tehlike mıknatısı mübarek. Они как будто притягивают опасность.
Tehlike halinde olsak bile mi, Bay Sulu? Даже если мы в опасности, м-р Сулу?
Bu gezegen için hiçbir zaman tehlike arz etmedi. Он ни разу не подвергал опасности эту планету.
Max artık burada hizmet veremez, dışarısı için de tehlike arz ediyor. Макс не может служить здесь и он опасен в лбом другом месте.
Bütün tehlike duygunu kaybetmişsin. Ты потеряла чувство опасности.
Eğer geri gelmesine izin verirsek, ailesi de dahil herkes için tehlike oluşturur. Если мы его отпустим, он опасен для всех, включая его семью.
Hepimiz için büyük bir tehlike arz ediyor. Он - огромная опасность для нас всех.
Finch, karides ponponlarını saymazsak, burada hiç tehlike izi yok. Финч, здесь все тихо, единственная угроза - подавиться креветкой.
Bu bebeği tehlike çevreliyor. Опасность окружает это дитя.
Toplum için tehlike arz etmiyorsun. Вы не опасны для общества.
Teal'c, Orban'da kalırsa Dr. Jackson için herhangi bir tehlike öngörüyor musun? Тилк, доктору Джексону что-то угрожает, если он остается на Орбане?
Artık bir tehlike yok, Lizzy. Я в совершенной безопасности, Лиззи.
Ama şimdilik hayati tehlike oluşturacak kadar değil. Потеряла немного крови. Это не представляет опасности.
Konukçular için potansiyel tehlike çok büyük olabilir. Alınıp satılan mal olabilirler ya da dövüşlerde kazanana verilen ödül. Возможная опасность для них будет огромной - они станут товаром для продажи, или призами в соревновании.
O da ne demek? "Tatlım" Belfast'ta kullandığımız bir tehlike işaretiydi. "Милая" - сигнал об опасности, который мы пользовались в Белфасте.
Kalbi ve akciğerleri ciddi derecede tehlike altında ve böbrekleri çöküyor. Ее сердце и легкие под угрозой, и почки отказывают.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !