Exemples d'utilisation de "teklif ediyorsun" en turc

<>
Ateşkes teklif ediyorsun yani. Так ты предлагаешь перемирие.
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Oğlumu bulmaya yardım etmeyi mi teklif ediyorsun? Ты предлагаешь мне помощь в поисках сына?
Bana çıkma mı teklif ediyorsun, Eugene? Юджин, ты меня приглашаешь на свидание?
Bir ödül teklif ediyorsun, değil mi? Значит, вы предложили вознаграждение? Верно?
Ne yapmayı teklif ediyorsun? Что ты предлагаешь сделать?
Bize ortak olmayı teklif ediyorsun. Вы просите нас стать партнёрами.
Bremer iyi bir teklif yapmış olabilir mi? Думаешь, Бремер сделал ему хорошее предложение?
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Bana bir banyo bile teklif etmedi. Он даже не предложил мне ванну.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Prens Albert'ın ziyaretini uzatmasını teklif ediyor. Он предлагает продлить визит принца Альберта.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
Oraya götürüp gün batımında teklif edeceğim. - Harika! Я отведу её туда и сделаю предложение на закате.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Sarah'ın öldürülmesinden sonra, Andy balo için teklif etti. Энди пригласил меня на бал, после убийства Сары.
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Bana emri veren adamı ele vermeyi teklif ediyor. Он предложил мне сдать человека, отдавшего приказ.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Sen teklif ettin, sen tasdik ettin ve sen yönettin. Ты предложил её, утвердил, и был во главе!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !