Exemples d'utilisation de "tekrar hoşgeldiniz" en turc

<>
Tekrar hoşgeldiniz, Generalim. С возвращением, обергруппенфюрер.
Family Guy 'ın. bölüm kutlamasına tekrar hoşgeldiniz. Добро пожаловать назад, Family Guy празднует эпизод.
Tekrar hoşgeldiniz, Bay Youngman. С возвращением, мистер Янгман.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı: Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
Eve hoşgeldiniz, hanımım. Всего доброго, госпожа.
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi? Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
Hoşgeldiniz ve geldiğiniz için teşekkürler. Приветствую и спасибо что пришли.
Parktan itibaren tekrar anlat. Начни опять с парка.
Evinize hoşgeldiniz, Monsieur le seigneur. Добро пожаловать домой, господин сеньор.
Tekrar duydum aynı sesleri. Там снова был звук.
Selam! AY'e hoşgeldiniz. Добро пожаловать на Луну!
Son kısım, tekrar! Еще раз финальную часть!
Yuvarlak Masa Şövalyeleri, hoşgeldiniz. Добро пожаловать. Рыцари Круглого Стола.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Yılın Savaşı'nın büyük açılış partisine hoşgeldiniz. Добро пожаловать на открытие Битвы года!
Bunun tekrar yaşanmayacağı konusunda sizi temin ederim. Уверяю вас, такого больше не повторится.
"Grimes ve Ortakları" na hoşgeldiniz. Добро пожаловать в офис Граймз и коллеги.
Ama tekrar arkadaşsınız, değil mi? Но вы снова подруги, верно?
'Doğu'ya hoşgeldiniz.' Добро пожаловать в Ист-Энд!
Ve bana bunu yapmama izin verdiğiniz için tekrar teşekkür ederim. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !