Exemples d'utilisation de "temsil ediyorsunuz" en turc

<>
Size federal bir suç tuzağı kuran bir müvekkili temsil ediyorsunuz. Вы представляете клиента, который подставляет вас под федеральное преступление.
Raul Delgado temsil ediyorsunuz? Ты адвокат Рауля Дельгадо?
Bugün Maliye Bakanlığını temsil ediyorsunuz, doğru mudur? Вы представляете здесь интересы Казначейства США, правильно?
Peter Hopkins'i temsil ediyorsunuz. Вы представляете Питера Хопкинса.
Siz davacıyı temsil ediyorsunuz. Вы представляете сторону истца.
Yani burada hükümeti mi temsil ediyorsunuz? Вы здесь от имени правительства Кардассии?
Hevesle müvekkillerimizi temsil ediyoruz. Усердно представлять наших клиентов.
Biliyorum, neden Amerika'dan zencinin tekinin buranın başına geçtiğini merak ediyorsunuz. Вы хотите спросить, почему это американский негр должен вами командовать.
Massachusetts'i temsil etmen için seni aday gösterdim. Я хочу, чтобы ты представлял Массачусетс.
Belli bir şey mi ima ediyorsunuz? Вы имеете в виду что-то конкретное?
Reddington yasal olarak kendi kendini temsil ediyor. В правовых вопросах Реддингтон представляет себя сам.
Onu neden taciz ediyorsunuz? Почему вы преследуете ее?
Bu hafta New York'ta ülke temsil ediliyor. стран представлены в Нью-Йорке на этих выходных.
Demek Sarah'nin aygirini takip ediyorsunuz. Вы преследуете нового жеребца Сары?
Melanie kendisini temsil etmiş? Она представляла себя сама.
İnsanlara böyle mi yardım ediyorsunuz? Это как вы помогаете людям?
Biz Donny Pike'i temsil etmiyoruz. Мы не представляем Донни Пайка.
Sizin de başınızdan bir olay geçmiş ve şimdi de diğer insanlara yardım ediyorsunuz. Вы стали жертвой жесткого преступления, а теперь помогаете другим. И это замечательно.
Henry Gerard'ı temsil ediyoruz. Мы представляем Генри Жерарда.
Ne görmeyi ümit ediyorsunuz? Что вы хотите увидеть?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !