Exemples d'utilisation de "terör saldırısı" en turc

<>
Yetkililer henüz terör saldırısı olasılığını elemiş değil. Власти пока не исключают возможности террористической атаки.
ABD topraklarında olacak bir terör saldırısı söyledi mi? Вам известно о готовящемся теракте на территории Штатов?
Başkan şu an, Amerikan topraklarına yapılan bir terör saldırısı ile uğraşıyor. В настоящее время президент занимается вопросом о террористической атаке на американскую землю.
Hayvan saldırısı mı merdivenden düştü mü? Нападение животного? Упал с лестницы?
İnsanların medyası benim türümü korku, öfke ve terör ortamını beslemekle suçluyor. Нас обвиняют в насаждении страха, террора и ненависти по всему миру.
Kırmızı pelerin, ormanın içinde ve hayvan saldırısı. Красный капюшон, в лесу, нападение животного.
Ajansımız, yakın zamanlı terör tehdidi gördüğünde daha detaylı sorgulama teknikleri kullanmaya geçer. Агентам дозволяется применять более агрессивные методы допроса, если есть угроза неминуемого теракта.
İnsansız hava aracı saldırısı? Атака дронов? Спецназ?
Terör, uyuşturucu, organize suç. Терроризм, наркотики, организованная преступность...
Sayın Başkan, bu sabahki İHA saldırısı gerçekten Margot Al-Harazi tarafından düzenlenmiş bir terörist saldırısıymış. Господин президент, утренняя атака беспилотником на самом деле оказалась терактом, организованная Марго Аль-Харази.
Valkür, terör savaşını kazanmak. Победа в войне с терроризмом.
Bize hayvan saldırısı olduğu söylenmişti. На них напали дикие звери.
Tehdit savuran şu terör hücresi hakkında. О террористической ячейки, которая угрожает.
Zombi ve ninja saldırısı. "Атака Зомби-Ниндзя".
Hayır, hayır. Terör denen küçük şeyi buldular. Еще была такая штука, которая называлась террор.
Muhtemelen çok uzun zaman önce düşmüş. Belki bir Wraith saldırısı sırasında yok edilmişlerdir. Наверное, упали давным-давно, возможно, были разрушены во время атаки Рейфов.
Terör filan yok burada... В Париже нет терроризма.
Fift Street'in saldırısı ile ilgili ne hatırlıyorsun? Что ты помнишь о нападении Пятой улицы?
Terör gücü birliklerinden sorumlu özel ajan olduğumu mu? Что я глава группы по борьбе с терроризмом?
Hadi ama. O adada hiçbir zaman Köpek balığı saldırısı olmadı. Не было ни одного нападения акул на этом острове никогда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !