Exemples d'utilisation de "tuzak kurdu" en turc

<>
Hayalet bize Ruslarla tuzak kurdu. Призрак натравил на нас русских.
Biri Tripp'i kahraman gibi göstermek için ona tuzak kurdu. Кто-то подставил Триппа, чтобы он выглядел как герой.
Sana bu yüzden tuzak kurdu yani. И именно поэтому он подставил тебя.
Victoria bana nasıl tuzak kurdu? Как Виктории удалось подставить меня?
Shepherd güzel tuzak kurdu. Шепард устроила идеальную ловушку.
Bana tuzak kurdu, Jason. Она подставила меня, Джейсон.
Bana tuzak kurdu, Joe. Он подставил меня, Джо.
Yetkililer tuzak kurdu ve onu öldürdü. Власти устроили заговор и убили его.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
O ipler bir kurdu tutmaz. Эти веревки не удержат волка.
Bunun bir tuzak olduğunu mu söylüyorsunuz? Вам кажется, это была ловушка?
Titanik'i izledikten sonra Billy Zane Fan Kulübü'nü kurdu. - Ne? Araştır. После того, как он посмотрел Титаник, он основал фан-клуб Билли Зейна.
Tuzak falan yok artık. Спускаемся. Больше никаких ловушек.
Hükümet bu tartışma konusu araştırmayı durdurunca Hudgens altın madeninin içine yeni bir laboratuar kurdu. Когда правительство свернуло его спорные исследования, Хадженс построил лабораторию на заброшенном золотом прииске.
Bana tuzak mı kuruyor? Он пытается меня подставить?
Bu yeri o kurdu ve bu eylemi. Он построил это место и это движение.
Senin de gördüğün gibi, tuzak hazırlamakla meşguldüm. Как видишь, я был занят установкой ловушек.
Bütün o sistemi kendisi kurdu. Своими руками построила всю систему.
Bu avcıyı çekecek küçük bir tuzak hazırladık. Итак, мы готовы поймать этого хищника.
Oraya bir sığınak kurdu. Там он построил бункер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !