Exemples d'utilisation de "umut" en turc avec la traduction "надежду"

<>
Bir adama umut ve bozuk para ver, bozuk paran olsun. Дай человеку надежду и монету, и у тебя останется монета.
Önce bana umut verdin, sonra da kursağımda bıraktın. Сперва дал мне надежду, а теперь забираешь ее!
Lütfen kazan ve Koreye tekrar umut getir. Пожалуйста, победи и верни Корее надежду.
İnsanların hayatına çok fazla neşe ve umut getiriyoruz. Мы приносим радость и надежду в жизнь людей.
Bize ve diğer birçok aileye umut verdiniz. Нам и многим семьям вы даете надежду.
Planladığım gibi yoluma devam edebilir veya yüzsüzce kapıyı çalıp, varsa eğer, umut var mı diye bakmaktı. Незаметно уйти и продолжать намеченный путь, либо дерзко заявиться на порог, вверяя надежду в руки судьбы.
Ama şu zavallı sokak çocuğu bile burada bir umut bulmuş. но каждый бедняк с улицы, может найти надежду здесь.
Beni teselli eden ve umut veren tek şey bu. Это единственное, что утешает меня и даёт надежду.
Fernando, Almanya Büyükelçisi'nin kaçırılması bana umut veriyor. Фернандо, похищение немецкого Посла дает мне надежду.
Genç Tammas Baxter İblis tarafından ele geçirildiğinde son ayini uyguladım ve umut etmeyi bıraktım. Когда юный Теммес Бакстер был одержим, я справил последние обряды. И оставил надежду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !