Exemples d'utilisation de "yalan söylemen" en turc

<>
Kendini farklılaştırmak için cinsel tercihin hakkında yalan söylemen gibi yani. Как солгать о своей ориентации, чтобы ото всех отстраниться.
Sana yalan söylediğimde bu hoşuna gitmemişti ama şimdi senin bana yalan söylemen normal mi? Тебе не понравилось, что я тебе соврал, но тебе получается врать можно?
Bana yalan söylemen gerekmez. Не стоит мне лгать.
Bana yalan söylemen hiçbir zaman beni korumaz. Врать мне - не значит защищать меня.
Tanığı kaybetmen veya yalan söylemen senin suçun! Врешь ты или нет, вина твоя.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Bana söylemen gereken çok önemli bir şey var. Потому что ты хочешь сказать мне нечто важное.
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Ona sadece bana yaptığın gibi neyin ne olduğunu söylemen yeterli. Просто скажи ей что к чему, как сказала мне.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Sanki bana Neil'a söylemen gereken önemli bir şey olduğunu söylemiştin. Помнится ты говорила, что тебе есть что рассказать Нилу.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Bana bir seyler söylemen gerektiginde artik beklemene gerek yok, tamam mi? Чтобы что-то мне сказать, не надо ждать крайней необходимости, хорошо?
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Sadece öyle söylemen hoşuma gitmiyor. Мне не нравится это слышать.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Tüm söylemen gereken "özür dilerim." Тебе только стоило сказать "Извини".
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Beni uyandırıp, bunu söylemen şart mıydı? Ты разбудила меня что-бы только сказать это?
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !