Exemples d'utilisation de "yalan söyleriz" en turc

<>
Daima patronumuza yalan söyleriz. Мы врем нашему начальнику.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Evet. Her zaman ne söyleriz? И что мы всегда говорим?
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Kendimize gerçeğin daha iyi olduğunu söyleriz. Мы говорим себе что реальность лучше.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
O zaman söyleriz ona. Тогда мы ему скажем?
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Evet, bizler birçok şey söyleriz. Да, мы много чего говорим.
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Bir şirket olarak Cardiff Electric'in pc gelişmelerini takip ettiğini söyleriz. Скажем, что компания Cardiff Electric всегда занималась разработкой ПК.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Çünkü o zaman polise hepsinin senin fikrin olduğunu söyleriz. Мы скажем копам, что все это ты придумал.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
O zaman şeytanların onun peşinde olduğunu söyleriz. Скажем, что за ней придут демоны.
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Yalan ve yanılsamaları bir anlam ifade etmiyor. Ее ложь и иллюзии ничего не означают.
Claire, Ethan konusunda yalan attığını söyledi. Клэр рассказала про твоё вранье насчет Итана.
Yalan böylesine zor bir iştir. Лгать - такая сложная работа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !