Exemples d'utilisation de "yanlış anlıyorsunuz" en turc

<>
Beyler, yanlış anlıyorsunuz. Парни, вы ошибаетесь.
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Anlıyorsunuz değil mi, Bay Caul? Вы же понимаете, м-р Кол?
Bir ödül kazanmanın yanlış tarafı ne? Что не так с получением награды?
Tabii ki, o anneler risk almak istemiyorlar onlar ilk bebekleri olacak, anlıyorsunuz değil mi? Ну, эти мамы просто не хотят рисковать своими детьми и быть первыми, вы понимаете?
Harika, acayip ve yaptığımın yanlış olduğunu hissediyordum. Я чувствовала себя странно, прекрасно и неправильной.
Eminim ne demek istediğimi anlıyorsunuz. Уверен, вы меня понимаете.
Baştan beri yanlış yapıyoruz. Мы все делали неправильно.
Dr. Wigand, ne olabileceğini anlıyorsunuz, değil mi? Доктор Вайганд, вы понимаете, что может случиться?
Evet, bunun neresi yanlış. И нет тут ничего плохого.
İlham verici. Öyleyse teoriyi anlıyorsunuz? Значит, вы понимаете теорию?
Ayrıca birkaç tane yanlış ofise girdim ilk başta. Ещё я сначала зашёл во множество неверных кабинетов.
Hepinizin geleceği çok parlak, ne demek istediğimi anlıyorsunuz değil mi? Вас всех ждёт светлое будущее, понимаете о чем я говорю!
Patrice pantolonlarımı hep yanlış ütülüyor. Патрис неправильно гладит мои штаны!
Şimdi siz de anlıyorsunuz. Теперь вы его понимаете.
Tyler hakkında yanlış düşünüyorsun. Ты ошибаешься насчёт Тайлера.
Anlıyorsunuz değil mi? Kıyamet kopsun istemiyorum. Как видите, мне не нужен Апокалипсис.
Yanlış adres, karşı kapı. Ошиблись адресом! Следующая дверь...
Bütün bunların berbat olduğunu anlıyorsunuz, değil mi? Вы понимаете, как это плохо, да?
Beyaz şortlu, Ken bebeği saçlarına sahip hoş bir çocukla çıkmanın hiçbir yanı yanlış değil. А что такого плохого в милом парне в белой рубашке и причёской как у Кена?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !